教学教研
   语文组
   教改之窗
   数学组
   外语组
   物理组
   化学组
   生物组
   政治组
   历史组
   地理组
   体育组
   艺术组
   教育技术组
 
教学教研>语文组
“旋其面目”注释之我见

“旋其面目”注释之我见

雪山飞壶供稿

       现行高中语文课本第二册《秋水》一文中关于“旋其面目”的注解,我认为值得商榷:
课文注解中说:“[旋其面目]“转过脸来。旋,掉转。面目,指面部。”联系上下文看,这种解释是说不通的。“欣然自喜”的河伯“顺流而东行,至于北海,东面而视……”,说明他是面朝东面的大海的,如果转过脸来则应面朝西。但是下一句 “望洋向若而叹曰”,说明河伯仍然是面向东朝着大海对着海神的。那么,一曰朝西,一曰朝东,不就矛盾了吗?
      《辞海》中关于“面目”的解释有两条:一是,面貌,如面目可憎。引申为事物的外部状况,如苏轼《题西林壁》中“不识庐山真面目,只缘身在此山中”;二是,面子、颜面,如《史记•项羽本纪》中“纵江东父兄怜而王我,我有何面目见之”。解释中没有“面部”这一个意思。
       因而,我认为“面目”在本课中应解释为“面貌、态度”;“旋”也不能解释为“掉转”而应作“旋转、转变”的意思。这样“旋其面目”就理解为“(河伯于是)转变了他(原来)的态度。”
       河伯本是怀着“欣然自喜”、骄傲自大的情绪顺流而东行的,当他看到大海的烟波浩淼、广阔无边时,感到自己以前是多么的孤陋寡闻,多么的渺小和微不足道,来时的沾沾自喜、骄傲自大的情绪顿然消失了。他于是转变了原来的态度,面对海神发出了“吾非至于子之门,则殆矣。吾长见笑于大方之家”的感叹。这样解释上下文语意贯通了,语感也和谐了。
      故阐明陋见,以就教于大方之家。

 
 

湖南省平江县第七中学 © 版权所有 2008           湘ICP备06005922号,审核日期:2006-03-22

联系电话:0730---6351151                                     联 系 人: 李老师

地 址:湖南省平江县第七中学                             电子邮件:hnpjqy@163.com